Серен Кьеркегор (Seren Kierkegaard) 1813 - 1855
Дневник обольстителя (Forfererens dagbog)
Роман (1842)
«Дневник обольстителя» — это написанная в форме романа часть самой известной
книги датского философа и писателя Серена Кьеркегора «Или — Или», иногда
печатающаяся и отдельно. В «Предисловии» к книге ее воображаемый издатель Виктор
Эремита объясняет:
публикуемые им записки найдены в купленном по случаю старом бюро. По почерку и
содержанию он разделил их на два тома: в первом помещены статьи и произведения
«эстетического характера», написанные, очевидно, одним лицом, которое он условно
назвал г-ном А, второй содержит назидательно-философские письма некоего асессора
Вильхельма, адресованные этому г-ну А.
«Дневник» входит в первый «эстетический» том, приписываемый перу г-на А. Однако
на первой же его странице г-н А отказывается от авторства: он дневник
всего-навсего нашел — в ящике стола у своего приятеля Йоханнеса, уехавшего из
Копенгагена на несколько дней. Содержание тетради, озаглавленной ее истинным
автором «Commentarius perpetuus» (что значит «Нескончаемый комментарий»), и еще
несколько черновых набросков писем, найденных в том же ящике, настолько поразили
воображение г-на А, что он решил их переписать: он и раньше считал приятеля
натурой незаурядной, наполовину живущей в волшебном мире прекрасного, отделенном
от действительности лишь тонким прозрачным флером, познакомившись же с его
дневником, он открыл для себя: сама жизнь Иоханнеса — это ряд сознательных
попыток с его стороны осуществить мечту — жить исключительно поэтически, и так
как у него в высшей степени развита способность находить вокруг себя интересное,
то он и пользуется ею сполна, а потом поэтически воспроизводит пережитое на
бумаге.
Более же всего Иоханнеса, как свидетельствует об этом дневник, интересуют
любовные похождения и девушки — несомненная часть прекрасного. Правда, духовная
сторона, преобладающая в его натуре, не позволяет ему довольствоваться низменной
ролью обыкновенного совратителя — это было бы слишком грубо, — нет, в любовной,
или, как выражается Йоханнес, «эротической», игре он более всего ценит именно
виртуозное владение ею. В самом деле, судит по дневнику Иоханнеса г-н А, чаще
всего конечной целью настойчивых домогательств его приятеля оказывались... лишь
поклон или улыбка. Однако не таков случай с главной героиней дневника Корделией
(ее настоящее имя Йоханнесом изменено), которую г-н А хорошо знает: она сама
передала ему письма, посланные ей Йоханнесом, а также еще несколько адресованных
Йоханнесу, но не распечатанных им и отправленных назад своих писем — крик ее
любящей и отвергнутой души.
Дневник открывается записями Иоханнеса, сделанными в начале апреля. Однажды его
внимание привлекла грациозно спрыгнувшая с подножки кареты девушка. Через
несколько дней он встречает ее прогуливающейся по улице в сопровождении лакея.
Лакей неловко падает и вымазывается в грязи, а Йоханнес галантно провожает
девушку до кареты. Через несколько дней он еще раз встречает ее на улице — на
этот раз под руку с пожилой женщиной: красота девушки поражает его, но всего
через несколько минут Йоханнес никак не может вспомнить ее лица, и это мучает
его, ему почему-то хочется помнить его обязательно,
Йоханнес серьезно заинтересован. Он ищет незнакомку на улицах и в театрах, на
вернисажах, совершает долгие прогулки по Копенгагену. И вот однажды он встречает
ее вечером сразу после захода солнца у одной из застав. Девушка стоит и смотрит
на мальчика, ловящего в озерце рыбу на удочку. Мальчик ее вниманием недоволен.
Девушка смеется и уходит. Йоханнес поспешно следует за ней и, чтобы ее
рассмотреть, забегает вперед и заходит в один из домов, чтобы выглянуть на
девушку из окна, — и как раз тут он ее теряет.
Но через несколько дней он встречает ее вновь. Йоханнес видит незнакомку на
улице в компании других девушек: они называют ее Корделией. Йоханнес следует за
ними и узнает: Корделия бывает в доме у г-жи Янсен, ее родители (отец-капитан и
мать) давно умерли, Корделия живет у тети, женщины добродетельной и строгой.
Йоханнес вхож в дом г-жи Янсен, и там его представляют Корделии, но он не
производит на девушку впечатления, что ему и на руку. Отныне он намерен видеться
с ней лишь как бы невзначай, рассчитывая, например, время таким образом, чтобы
встречать ее, входя в дом в тот момент, когда она из него выходит. Его план
хитроумен. Нужно сыскать Корделии жениха — приличного и симпатичного молодого
человека, не слишком, впрочем, далекого, — словом, не имеющего по сравнению с
ним, Йоханнесом, никаких шансов.
И такой человек быстро находится. В Корделию первой и трепетной любовью влюблен
сын коммерсанта Бакстера Эдвард. Познакомиться с Эдвардом и завоевать его дружбу
для Иоханнеса — сущий пустяк. Он искренне советует молодому человеку не быть
слишком мечтательным и действовать решительнее — довольно вздыхать! Скоро они
оба — постоянные гости в доме у тетушки Корделии, и Йоханнес, советчик и
пособник Эдварда в сердечных делах, отвлекает внимание тетушки от парочки, он
занимает хозяйку дома разговорами на сельскохозяйственные темы. Невнимание
Иоханнеса к Корделии — вызывающе оскорбительно: Йоханнес ведет себя, как
старичок; Корделия чувствует: тут что-то не так, она заинтригована и пропускает
мимо ушей лепет влюбленного Эдварда, вслушиваясь вместо этого в отдающие
«молочной поэзией» и «сырной диалектикой» псевдосерьезные разговоры Иоханнеса и
тети. Хотя время от времени Йоханнес вворачивает в свою речь словечко-другое, от
которых тетя немеет, понимая, что они из другого мира — философии и высокой
поэзии (впрочем, предназначены они не для ее слуха). Йоханнес исподволь готовит
Корделию к ее будущей роли возлюбленной: он подбирает ей книги для чтения,
которые, естественно, приносит в дом от своего имени Эдвард, снисходит до бесед
с ней о музыке.
Наконец Йоханнес решает: Эдвард отыграл свою роль, он больше не нужен. В
излиянии своих чувств юноша может потерять меру, сорваться, объясниться Корделии
в любви и тем самым осложнить и испортить задуманную интригу. Поэтому Йоханнес
«играет на опережение» : он первым делает Корделии предложение руки и сердца,
она ничего не отвечает ему, передоверяя решение тете, а та свое согласие с
удовольствием дает — таким образом Йоханнес и Корделия помолвлены, они — жених и
невеста. Но жениться Йоханнес не собирается, у него другие далеко идущие планы,
он ни минуты не сомневается, что заставит Корделию разорвать помолвку и
одновременно завоюет ее любовь. Хотя он и не гонится за обладанием ею — главное
для него — «наслаждение в художественно-эстетическом смысле» . Борьба за любовь
начинается: Иоханнес отступает, суля Корделии легкую над собой победу: он
демонстрирует любовь к ней во всех ее проявлениях — в беспокойстве, страсти,
тоске, надежде, нетерпении. Он уверен, что, показав Корделии силу любви, которая
им владеет, он убедит ее: любовь — великая сила, и ей захочется полюбить...
Иоханнес продолжает осаду: он пишет пылкие письма, наполненные романтической
страстью и откровенной любовной истомой, но одновременно, каждый раз встречаясь
с Корделией, он ведет себя с ней с подчеркнутым самообладанием и ироничностью,
Любит ли он Корделию в самом деле? Да! Искренне? Да. С честными намерениями? Да,
в эстетическом смысле. Он хочет разбудить в ней любовь. Но любовь овладевает и
самим Иоханнесом, и при этом настолько, что на время он воздерживается от того,
чтобы ухаживать, по своему обыкновению, за несколькими девушками сразу, и
изменяет своему принципу, гласящему, что «рыбаку нужно на всякий случай
забрасывать маленькие удочки и на стороне».
Наконец Иоханнес убеждается: Корделия разбужена, и он удваивает пылкость писем:
вся его жизнь в них представлена как творимый им о Корделии миф. По мнению
Йоханнеса, девушка быстро усваивает уроки любви — теперь иногда она садится к
нему на колени, руки ее мягко обвивают его шею. «Ее страсть можно назвать
наивной... когда же я начну отступать, она будет употреблять все усилия, чтобы
удержать меня, и для этого у нее будет только одно средство — любовь».
Соответственно Иоханнес начинает проявлять холодность: теперь при встречах с
Корделией он напускает на себя вид человека, одержимого идеей и говорящего о ней
все время, не замечая невесты. В письмах он внушает Корделии мысль — помолвка
сковывает, связывает его чувство, настоящая глубокая любовь может быть только
тайной... И Иоханнес добивается своего: Корделия возвращает ему слово и
разрывает помолвку. Ее тетушку это известие несколько озадачивает, но она
слишком либеральна, чтобы неволить племянницу, а Йоханнесу прямо сочувствует.
Корделии позволяется уехать на несколько дней в деревню к знакомым. Иоханнес
продолжает писать ей, он укрепляет (свою воображаемую или действительную?)
возлюбленную в презрении к мнению света и убеждает ее в величии силы любви,
воспроизводя в одном из писем легенду:
Алфей влюбился на охоте в нимфу Аретузу. Она не хотела внять его мольбам и от
него убегала, пока наконец не превратилась в источник. Алфей так сильно горевал
о ней, что сам стал ручьем. Но и в новом своем виде он не забыл возлюбленной и
под землей соединился с дорогим источником... Не бросается ли и он, Йоханнес,
теперь, когда они с Корделией разлучены, в темные глубины, чтобы соединиться с
ней?
Йоханнес тщательно готовит обстановку дачи, на которую должны привезти к нему
Корделию. Здесь такой же, как в доме у тетушки Корделии, чайный столик, такая же
на столике лампа — но все гораздо роскошнее. И в гостиной стоит такое же
фортепиано, как то, на котором играла Корделия шведскую народную песенку в один
из моментов, когда Йоханнес незримо для нее любовался ее видом.
Последняя запись в «Дневнике» датирована 25 сентября. Все кончено: Йоханнес не
желает более Корделию видеть. Раз девушка отдалась — она лишилась всего.
«увы, миновали те времена, когда обманутая девушка могла превратиться с горя в
гелиотроп!»
Йоханнеса интересует теперь вопрос: нельзя ли так «поэтически выбраться из
сердца девушки», чтобы оставить в ней горделивую уверенность в том, что это она
бросила обольстителя, а не он ее?..
Б. А. Ерхов
|