Монна Ванна (Monna Vanna)
Историческая драма (1902)
События разворачиваются в Пизе в конце XV в. Начальник пизанского гарнизона
Гвидо Колонна обсуждает со своими лейтенантами Борсо и Торелло сложившуюся
ситуацию: Пиза окружена врагами — войсками флорентийцев, а отряды, посланные
Венецией на помощь пизанцам, не смогли пробиться к ним. В городе вот-вот
начнется голод. У солдат не осталось ни пороха, ни пуль. Гвидо отправил своего
отца Марко на переговоры с Принчивалле, наемным полководцем флорентийского
войска. О Принчивалле ходят разные слухи: то его изображают жестоким и коварным,
то опасным, но честным и благородным. Возвращается Марко. Он рассказывает, что
Принчивалле принял его как почетного гостя. Марко с увлечением рассказывает, как
рассуждал с Принчивалле о диалогах Платона, как встретил в походной палатке
флорентийского полководца знаменитого ученого Фичино, как им вместе удалось
обнаружить в оливковой роще зарытый в песок торс богини...
Гвидо прерывает рассказ отца, стремясь узнать, чем кончились его переговоры с
Принчивалле. Марко пытается предостеречь Гвидо от опрометчивых решений и затем
сообщает, что Принчивалле, узнав об уготованной ему участи (его собираются
обвинить в измене Флоренции и казнить), предлагает городу Пизе военную помощь
либо обещает прислать триста повозок с боевыми припасами и с продовольствием. Но
Принчивалле ставит условие (Марко с трудом заставляет себя произнести его), чтоб
в знак покорности, в знак победы пришла к нему одна, «пришла совсем нагая, чтоб
ей служил покровом только плащ» — жена Гвидо, Джованна. Гвидо возмущен. Он готов
погибнуть сам и погубить город, но оказывается, что Джованна уже знает от Марко
об условии спасения Пизы и готова пожертвовать собой Гвидо пытается помешать
жене. Поняв, что это бесполезно, он расстается с ней холодно.
В своем лагере неподалеку от Пизы, в палатке, где в беспорядке валяются оружие,
меха, стоят сундуки с драгоценностями и блестящими тканями, Принчивалле ожидает
решения своей судьбы: если его предложение отвергнуто, должен вернуться Марко,
если же принято — на колокольне в городе зажжется огонь, возвещающий приход
Джованны, Монны Ванны, женщины, которую Принчивалле любит с детства. Сигнальный
огонь загорается. Принчивалле ликует Но до появления Монны Ванны Принчивалле
предстоит встреча с Тривульцио, комиссаром Флорентийской республики. Тривульцио
уверяет Принчивалле в своей искренней приязни и предупреждает о кознях
недоброжелателей. Он призывает полководца немедленно взять приступом Пизу,
чтобы, вернувшись триумфатором во Флоренцию, привлечь на свою сторону тех, кто
настроен к нему враждебно. Принчивалле разоблачает двуличие Тривульцио, показав
ему его же собственные доносы, в результате которых Принчивалле должен был
погибнуть, потому что народ Флоренции боготворил его и мог бы последовать за
ним, если бы Принчивалле вдруг пришло в голову восстать против своих
начальников. Чувствуя, что разоблачен, Тривульцио кидается с кинжалом на
Принчивалле, которому удается отклонить удар, и кинжал только задевает его лицо.
Принчивалле не понимает, как можно погубить человека по одному только
подозрению, из страха перед мнимой опасностью. Вместе с тем он уважает
преданность Тривульцио родной Флоренции, Принчивалле велит увести Тривульцио, но
предупреждает, чтобы его никто пальцем не тронул. Ведио, адъютант Принчивалле,
перевязывает ему рану. Вдалеке слышится выстрел. Принчивалле обеспокоен: вдруг
это стреляли в Монну Ванну? Ведио уходит узнать и, вернувшись, окликает
Принчивалле. Затем он исчезает, а в палатке появляется Монна Ванна. Она
действительно легко ранена в плечо, но отказывается перевязывать рану.
Принчивалле показывает Ванне, как в уплату за ее приход к нему отправляются в
Пизу возы с провизией и боеприпасами.
Усадив Ванну на свое ложе, Принчивалле рассказывает ей о своей любви. Ванну
поражает сила чувства. Она не сразу узнает в полководце вражеского войска
белокурого мальчика Джанелло, с которым играла в детстве. Отец увез Джанелло в
Африку. После долгих блужданий по пустыне, после турецкого и испанского плена он
возвращается в родной город и узнает, что Джованна вышла замуж за самого
могущественного и богатого человека в Пизе. Ему же было нечего ей предложить.
Джанелло становится наемным полководцем, участвует в разных войнах, имя его
становится славным, и вот случай приводит его под стены Пизы... Джованна
упрекает его в нерешительности. «Не обольщайтесь, я вас не люблю... — говорит
она Принчивалле. — И вместе с тем сама душа любви во мне мятется, ропщет,
негодует, когда подумаю, что человеку, так пламенно любившему меня, как я сама
его любить могла бы, вдруг недостало смелости в любви!» На вопрос, любит ли она
Гвидо, Джованна отвечает, что счастлива с ним — насколько может быть счастлив
человек, отказавшийся от безрассудных мечтаний...
Ванну смущает, что ради нее Принчивалле безрассудно поставил на карту свое
будущее, свою славу, саму жизнь, и тот объясняет ей, что не жертвовал для нее
ничем: он наемник и верен лишь до тех пор, пока верны ему («Будь у меня родина,
я бы ей не изменил ради самой пламенной любви», — замечает он). Ведио
предупреждает Принчивалле о появлении в лагере флорентийцев, готовых арестовать
его. Джованна, чтобы спасти Принчивалле, предлагает ему уйти с нею вместе в
Пизу. Над городом, к которому направляются Ванна и Принчивалле, стоит зарево
праздничных огней. Ванна счастлива и исполнена благодарности к Принчивалле. Она
целует его в лоб.
В Пизе, в своем дворце Гвидо страдает от позора, от унижения. Он не хочет больше
видеть отца, толкнувшего Джованну на жертву. А ее он собирается простить, но
лишь когда ее насильник будет убит. «Забыть окончательно ее проступок, пожалуй,
нельзя, но он может так далеко уйти в прошлое, что его сама ревность не
разыщет...» Марко готов покинуть город, он хочет лишь увидеть, как Джованна
встретится с Гвидо. Слышатся приветственные крики толпы: «Наша Монна Ванна!»,
«Слава Монне Ванне!» Марко в сопровождении Борсо и Торелло выходит на террасу,
Гвидо остается один. Глаза Марко не в состоянии различить, где Джованна, и Борсо
рассказывает ему о ее триумфальном приближении. Рядом с ней неизвестный, лицо
которого скрыто повязкой. Марко обнимает Джованну. Появляется Гвидо. Ванна хочет
заговорить с ним, кинуться к нему в объятия, но он резким движением
останавливает и отталкивает Джованну. Он гонит толпу от стен своего дворца,
затем пытается сорвать повязку с лица Принчивалле, чтобы выяснить, кто это.
Ванна встает между ними. Она открывает Гвидо, что это ее спаситель и называет
его имя — Принчивалле. Гвидо же решает, что Джованна привела Принчивалле в Пизу,
чтобы отомстить ему. Выбежав на террасу, Гвидо во всеуслышание кричит, что враг
пойман. Теперь ему хочется, чтобы толпа собралась. Гвидо жаждет услышать рассказ
Ванны о том, как ей удалось заманить Принчивалле. Ванна призывает мужа поверить
ей и рассказывает, что Принчивалле не тронул ее. Но здравый смысл Гвидо не
позволяет ему поверить жене. Он обращается к толпе с вопросом, верит ли кто
Джованне? Верит ей лишь Марко. А Гвидо ставит Джованну перед выбором: либо она
признается в том, что Принчивалле обладал ею, либо, если она настаивает на том,
что он ее не тронул, — он будет казнен. Тогда Ванна, чтобы спасти Принчивалле,
лжет, что он обладал ею, что она заманила его в город поцелуями (при этом она
страстно целует Принчивалле, шепчет ему слова любви и заклинает молчать). Она
требует, чтобы ей дали ключ от темницы Принчивалле, и Гвидо обещает, что стража
сейчас принесет ей ключ.
Марко понимает и принимает высокий обман Монны Ванны. Гвидо счастлив, для него
прошедшее — тяжелый сон. «О да, ты прав, — отвечает ему Ванна, — то был тяжелый
сон... А вот сейчас — сейчас начнется светлый...»
В. С. Кулагина-Ярцева.
|