Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в
Зазеркалье (Through the Lookin-Glass and What Alice Found There)
Повесть-сказка (1869 — 1871)
В этой книге Льюис Кэрролл, большой любитель головоломок, парадоксов и
«перевертышей», автор уже ставшей знаменитой «Алисы в Стране Чудес», отправляет
свою любимую героиню девочку Алису в другую сказочную страну — Зазеркалье.
Как и в прошлый раз, Алиса пускается в приключения благодаря своему любопытному
и симпатичному зверьку — черному котенку, с которым она в полудреме играет. А по
ту сторону волшебной зеркальной грани начинаются разнообразные чудеса и
превращения.
Алиса оказалась вроде бы в точно такой же комнате с пылающим камином, но
портреты там о чем-то перешептывались, часы широко улыбались, а возле камина
Алиса увидела множество маленьких, зато живых шахматных фигур. Там гуляли и
чинно беседовали, явно не замечая появления Алисы, Черный Король и Черная
Королева, Белый Король и Белая Королева, Ладьи и Пешки.
И когда девочка подхватила короля и почистила от золы, тот был так перепуган
этим вмешательством непонятной невидимой силы, что, по собственному признанию,
похолодел до кончиков бакенбард, которых, не преминула заметить Черная Королева,
у него вовсе и не было. И даже когда умненькая Алиса сообразила, как в этой
стране надо читать стихи, написанные совершенно непонятным образом, и поднесла
книжку к зеркалу, смысл стихотворения все равно почему-то ускользал, хотя
чувствовалось, что в словах много знакомого и события изображены удивительные.
Алисе очень хотелось осмотреть необычную страну, но сделать это было не просто:
как она ни старалась взобраться на вершину холма, всякий раз снова оказывалась у
входа в дом, из которого вышла. Побеседовав с весьма бойкими на язык цветами,
росшими неподалеку на клумбе, Алиса услышала необычный совет: идти в
противоположную от цели сторону. Завидев Черную Королеву, Алиса так и сделала и,
к собственному изумлению, встретилась с нею у подножия прежде недостижимого
холма. Тут-то Алиса и заметила, что страна разграфлена на аккуратные клетки
изгородями и ручейками — ни дать ни взять шахматная доска. И Алисе очень
захотелось принять участие в этой шахматной игре, пусть даже в качестве пешки;
хотя больше всего ей, конечно, хотелось стать Королевой. А ведь в шахматах, если
очень постараться, и пешка может стать королевой. Черная Королева даже
рассказала ей, как добраться до восьмой линии. Алиса отправилась в путь, полный
неожиданностей и приключений. В этой необычайной стране вместо пчел вокруг Алисы
летали слоны, на поезде, в котором очутилась Алиса, пассажиры (в том числе
Козел, Жук и Лошадь) предъявляли билеты величиною с них самих, а Контролер долго
рассматривал Алису в телескоп, микроскоп, театральный бинокль и наконец сделал
вывод: «Ты едешь не в ту сторону!» Подъехав к ручью, поезд небрежно перескочил
через него (ас ним и Алиса перепрыгнула на четвертую линию шахматной доски).
Дальше она повстречала столько невероятных существ и услышала столько
невероятных суждений, что даже не могла вспомнить собственного имени. Потом она
уже не возражала, когда Лев с Единорогом, эти сказочные чудища, стали звать
Чудищем ее, Алису.
На четвертой линии, как и предсказывала Черная Королева, Алиса познакомилась с
двумя толстячками, Труляля и Траляля, вечно спорившими и даже дравшимися по
пустякам. Драчуны изрядно напугали Алису: подведя к спавшему неподалеку Черному
Королю, они заявили, что она лишь снится ему во сне и стоит Королю проснуться,
как и Алиса, и они сами, и все вокруг исчезнет. Хотя Алиса им не поверила, но
будить Короля и проверять слова близнецов все же не стала.
Зазеркальная жизнь сказывалась во всем. Встретившаяся Алисе Белая Королева
пообещала угостить девочку вареньем завтра. Алиса стала отказываться, но
Королева ее успокоила: завтра же все равно реально никогда не наступает, оно
наступает лишь сегодня, а варенье обещано на завтра. Мало того, выяснилось, что
Королева помнит сразу и прошлое, и будущее, а когда она закричала от боли над
окровавившимся чуть позже пальцем, то она его еще и не уколола вовсе, это
произошло лишь спустя какое-то время. А потом, в лесу, Алиса никак не могла
разрезать пирог и угостить собравшихся: пирог все время срастался; тогда Лев
объяснил ей, что Зазеркальный пирог надо сначала раздать, а уж потом резать.
Здесь все происходило вопреки привычной логике, словно задом наперед.
Обычные предметы тоже вели себя ни на что не похожим образом. Яйцо вдруг на
глазах у Алисы выросло и превратилось в круглого лобастого человечка, в котором
Алиса сразу узнала Шалтая-Болтая из известного детского стишка. Однако беседа с
ним поставила бедную Алису в полный тупик, потому что у него даже вполне
знакомые слова приобретали неожиданные значения, что уж говорить о незнакомых!..
Это свойство — толковать непривычно, выворачивать наизнанку привычные слова —
было присуще почти всем жителям Зазеркалья. Когда в лесу Алиса встретилась с
Белым Королем и сообщила ему, что не видит на дороге никого, Король ей
позавидовал: еще бы, ей удалось увидеть Никого; самому Королю видеть его не
доводилось.
В конце концов Алиса дотла, разумеется, до восьмой линии, где почувствовала на
голове непривычно тяжелый предмет — это была корона. Однако появившиеся
вскорости Черная и Белая Королевы по-прежнему вели себя с нею, словно две
сердитые гувернантки, озадачивая новоиспеченную Королеву своей странной логикой.
И пир, устроенный вроде бы в ее честь, тоже был удивительно странен.
Рассерженная Алиса набросилась на подвернувшуюся под руку Черную Королеву,
принялась ее трясти и вдруг обнаружила, что держит в руках... черного котенка.
Так это был сон! Но чей? Вопрос еще ждет ответа.
И. С. Стам
|